Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text MREBNBCIQ5FHNNTH6ZO27BOTMQ

de
[Er möge bestattet werden/sein] in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist bei dem großen Gott.
de
Ein Totenopfer [für ihn] am Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Wag-Fest (Totenfest) und (am) Großen Fest (ein Totenfest) ...

2 Zeichenreste

de
--Zeichenreste--
de
..., der beim Hof dem Schmuck der Tänzer vorsteht, Priester des Horus, der der Reinigungskammer vorsteht, Schreiber des Königsleinen, Begleiter des Hofstaates, der Versorgte bei seinem Herrn, der Verwalter des Königsvermögens des Palastes ...


    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    verb_4-inf
    de
    alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de
    schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN
de
[Er möge bestattet werden/sein] in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist bei dem großen Gott.

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de
    Thot-Fest

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de
    Wag-Fest (Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de
    Großes Fest (ein Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Ein Totenopfer [für ihn] am Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Wag-Fest (Totenfest) und (am) Großen Fest (ein Totenfest) ...


    2
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     
de
--Zeichenreste--


    3
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de
    der beim Hof dem Schmuck der Tänzer vorsteht

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Priester des Horus

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    der der Reinigungskammer vorsteht

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Schreiber des Königsleinen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Begleiter des Hofstaates

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    Zerstörung
     
     

     
     
de
..., der beim Hof dem Schmuck der Tänzer vorsteht, Priester des Horus, der der Reinigungskammer vorsteht, Schreiber des Königsleinen, Begleiter des Hofstaates, der Versorgte bei seinem Herrn, der Verwalter des Königsvermögens des Palastes ...
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Inschrift" (Text-ID MREBNBCIQ5FHNNTH6ZO27BOTMQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MREBNBCIQ5FHNNTH6ZO27BOTMQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)