Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4

  (1)
de
Ein Priester des Ptah.
  (2)
de
Reines, aus dem Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) kommendes Brot.
 (1)



    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Priester des Ptah

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Priester des Ptah.
 (2)



    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    org_name
    de
    Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis)

    (unspecified)
    PROPN
de
Reines, aus dem Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) kommendes Brot.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "11. Priester" (Identifiant de texte NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)