Textfeld(معرف النص NRFBEXQWONEWVHFEJTVIYBQHIE)
معرف دائم:
NRFBEXQWONEWVHFEJTVIYBQHIE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRFBEXQWONEWVHFEJTVIYBQHIE
نوع البيانات: نص فرعي
تعليق حول التأريخ:
- Der König ist mit voller Titulatur genannt. Ein Regierungsjahr ist nicht angegeben. S. Bedier, in: FS Winter, 40-41 vermutet aber aufgrund stilistischer Ähnlichkeiten mit der Gebel-Barkal-Stele eine Entstehung um das 47. Regierungsjahr; hierzu passe auch, dass von Thutmosis III. im Delta keine Bauaktivität vor seiner 5. Regierungsdekade nachweisbar ist (mit Verweis auf Redford, LÄ VI, 1986, 543 s.v. Thutmosis III.). Diese Einschätzung wird aber von Klug, Stelen, 105 abgelehnt, weil diese Kriterien ihrer Meinung nach nicht ausreichend sind.
ببليوغرافيا
-
– S. Bedier, Ein Stiftungsdekret Thutmosis’ III., in: Bulletin of the Center of Papyrological Studies 10, 1994, 1-23 [*F, *Ü, *K].
-
– S. Bedier, Ein Stiftungsdekret Thutmosis’ III. aus Buto, in: M. Minas – J. Zeidler (Hgg.), Aspekte spätägyptischer Kultur. Festschrift für Erich Winter zum 65. Geburtstag, Aegyptiaca Treveriensia 7, Mainz 1994, 35-50, Tf. 6 [*P (Vorderseite), *F, *Ü, *K].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca 8, Turnhout 2002, 96-105, 508, 555 Abb. 10 [*P (linke Seite), *B, Ü, K].
-
– P. Beylage, Aufbau der königlichen Stelentexte vom Beginn der 18. Dynastie bis zur Amarnazeit, ÄAT 54, Wiesbaden 2002, Teil 1: 249-261, Teil 2: 693-695 [B, Ü, K].
-
– F.K.A. Breyer, Ägypten und Anatolien. Politische, kulturelle und sprachliche Kontakte zwischen dem Niltal und Kleinasien im 2. Jahrtausend v. Chr., DÖAW 63, Wien 2010, 591-592 [B].
-
– J. Spencer, The British Museum Book of Ancient Egypt, New Edition, London 2007, 60-61 [P (des Areals)].
-
– D.B. Redford, The Wars in Syria and Palestine of Thutmose III, CHANE 16, Leiden/Boston 2003, 162-164 [B, Ü, K (Auszug)].
-
– A. Spalinger, The Festival Structure of Thutmose III’s Buto Stele, in: JARCE 33, 1996, 69-76 [Ü (Auszüge), K].
-
– S. Quirke – J. Spencer, The British Museum Book of Ancient Egypt, London 1992, 51, Abb. 35 [P (des Areals)].
-
– J. Leclant – G. Clerc, in: Orientalia N.S. 58, 1989, 346 [K].
- – F. Merkawy, in: Proceedings of Colloquium „The Archaeology, Geography and History of the Egyptian Delta in Pharaonic Times“, Wadham College 29-31 August, 1988, Oxford, DE Special Number 1, Oxford 1989, 206 Fig. 3, 213 Fig. 9, 214 Fig 10 [P (Vorderseite), P (Areal), Lageplan].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – Juli 2018: M. Brose, Ersteingabe
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
تم إنشاء ملف البيانات:
٢٠١٨/٠٧/١٣،
آخر مراجعة:
٢٠٢٤/١٠/١٤
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Textfeld" (معرف النص NRFBEXQWONEWVHFEJTVIYBQHIE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRFBEXQWONEWVHFEJTVIYBQHIE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRFBEXQWONEWVHFEJTVIYBQHIE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.