Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text NVDU6SZEMVAYBGBVXSTHXCYLP4
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de Oh diese ihr 4 Paviane, die am Bug der Barke des Re sitzen, die dem Allherrn Maat darbringen, die (zwischen) Schwachem und Starkem (gleichermaßen) entscheiden, die die Götter durch den Hauch ihres Mundes zufriedenstellen, die den Göttern Gottesopfer darbringen und Totenopfer den "Verklärten", die von Maat leben, die sich von Maat nähren ("verschlucken"), die ohne Unwahrheit sind, deren Abscheu das Unrecht ist, vertreibt alles Böse von mir!
de Möget ihr mein Unrecht zerstören!
de Es gibt keinerlei Unheil, das euch anhaftet.
de Möget ihr veranlassen, daß ich im Jenseits vordringe, daß ich in Rasetjau eintrete und daß ich an den verborgenen Portalen des Westens vorbeigehen kann!
de Dann sollt ihr mir Opferbrot und Opferkuchen geben wie diesen "Verklärten", die in Rasetjau ein- und ausgehen!
de "Gehe hin und komme doch!
de Wir werden all dein Böses vertreiben.
de Wir werden dein Unrecht zerstören.
de Was furchtbar an dir war liegt am Boden!
(1) |
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(2) |
de Oh diese ihr 4 Paviane, die am Bug der Barke des Re sitzen, die dem Allherrn Maat darbringen, die (zwischen) Schwachem und Starkem (gleichermaßen) entscheiden, die die Götter durch den Hauch ihres Mundes zufriedenstellen, die den Göttern Gottesopfer darbringen und Totenopfer den "Verklärten", die von Maat leben, die sich von Maat nähren ("verschlucken"), die ohne Unwahrheit sind, deren Abscheu das Unrecht ist, vertreibt alles Böse von mir! |
||
(3) |
de Möget ihr mein Unrecht zerstören! |
||
(4) |
de Es gibt keinerlei Unheil, das euch anhaftet. |
||
(5) |
de Möget ihr veranlassen, daß ich im Jenseits vordringe, daß ich in Rasetjau eintrete und daß ich an den verborgenen Portalen des Westens vorbeigehen kann! |
||
(6) |
de Dann sollt ihr mir Opferbrot und Opferkuchen geben wie diesen "Verklärten", die in Rasetjau ein- und ausgehen! |
||
(7) |
de "Gehe hin und komme doch! |
||
(8) |
de Wir werden all dein Böses vertreiben. |
||
(9) |
de Wir werden dein Unrecht zerstören. |
||
(10) |
de Was furchtbar an dir war liegt am Boden! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Sätze von Text "Tb 126" (Text-ID NVDU6SZEMVAYBGBVXSTHXCYLP4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NVDU6SZEMVAYBGBVXSTHXCYLP4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NVDU6SZEMVAYBGBVXSTHXCYLP4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.