Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU

  (131)

C1, x+1 Lücke ⸢bꜣ.t⸣ 4,5cm

de ...] Busch [...

  (132)

C1, x+2 Lücke ḫꜣns.yt ḥmsi̯ 3,5cm

de ... die ḫns.yt-Pflanze, sitzen [...

  (133)

C1, x+3 Lücke n.t šꜣ.w qb 3,5cm C1, x+4 Lücke

de ...] von Koriander, frisch [...

  (134)

jr wḫꜣ =j sḏr =j m mḫꜣ.w C1, x+5 ca. 10cm

de Wenn ich von der Dunkelheit überfallen werde (?; oder: was meine Zeit der Dunkelheit angeht), verbringe ich die Nacht in einem Schuppen [...

  (135)

Lücke ⸮[ḫ]t.j? n pr.t-šnj m kꜣwtj.PL C1, x+6 ca. 11cm

de ... die Ten]ne (?) für Pinien-Nüssen (?) mit kꜣwtj-Tieren [...

  (136)

n fdq.n wꜥ.t ṯs C1, x+7 ca. 11cm

de Die eine kann nicht zerteilen, [wenn eine andere] zusammenknotet [...

  (137)

de ...] Gebiet, mein Gesicht zu den Wellen.

  (138)

p.t C1, x+8 ca. 12cm

de Der Himmel [...

  (139)

de ...] bis/bevor (?) ein anderer Dunst/Tau ihn angreift (?).

  (140)

ꜥq C1, x+9 ca. 11cm

de Eintreten [...





    C1, x+1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Gebüsch

    (unspecified)
    N.f:sg




    4,5cm
     
     

     
     

de ...] Busch [...





    C1, x+2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [eine Pflanze (med.)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_4-inf
    de sitzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    3,5cm
     
     

     
     

de ... die ḫns.yt-Pflanze, sitzen [...





    C1, x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Koriander (Coriandrum sativum spec.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de kühl sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    3,5cm
     
     

     
     




    C1, x+4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

de ...] von Koriander, frisch [...


    preposition
    de wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de dunkel sein; von der Dunkelheit überfallen werden (?)

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de die Nacht zubringen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Magazin (für Holz)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    C1, x+5
     
     

     
     




    ca. 10cm
     
     

     
     

de Wenn ich von der Dunkelheit überfallen werde (?; oder: was meine Zeit der Dunkelheit angeht), verbringe ich die Nacht in einem Schuppen [...





    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tenne

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Pinienkern (?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Tiere]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    C1, x+6
     
     

     
     




    ca. 11cm
     
     

     
     

de ... die Ten]ne (?) für Pinien-Nüssen (?) mit kꜣwtj-Tieren [...


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de zerteilen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant

    substantive_fem
    de die Eine

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de verknüpfen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    C1, x+7
     
     

     
     




    ca. 11cm
     
     

     
     

de Die eine kann nicht zerteilen, [wenn eine andere] zusammenknotet [...





    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gebiet

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Welle

    (unspecified)
    N:sg

de ...] Gebiet, mein Gesicht zu den Wellen.


    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




    C1, x+8
     
     

     
     




    ca. 12cm
     
     

     
     

de Der Himmel [...





    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de (den Gegner) angreifen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Tau

    (unspecified)
    N.f:sg

de ...] bis/bevor (?) ein anderer Dunst/Tau ihn angreift (?).


    verb_2-lit
    de eintreten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    C1, x+9
     
     

     
     




    ca. 11cm
     
     

     
     

de Eintreten [...

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sätze von Text "The Pleasures of Fishing and Fowling" (Text-ID NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)