Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU

  (161)

Lücke pẖr sḏr.yt ca. 4cm ms.t.PL ḫꜣw qmꜣ C3, 3 ca. 8cm

de ...] das Nachtlager (?) umgehen [... ...] ms.yt-Geflügel ... Halle ... [...

  (162)

Lücke ⸢ḥm⸣.t sꜣww ca. 4cm ḥr mkḥꜣ ḫr.[t] =k C3, 4 ca. 16cm

de ---] Dienerin, die aufpaßt [... ...] beim Vernachlässigen deines Bedarfs (?) [...

  (163)

Lücke smšrw C3, 5 ca. 14cm

de (zerstörtes Rubrum). [...] verbringen den Abend [...

  (164)

Lücke ⸢sti̯.t⸣ ⸢db.t.PL jri̯ kꜣ C3, 6 ca. 14cm

de ...] Nilpferdkühe (?) schießen; der Stier macht (oder: die Stiere machen) [...

  (165)

Lücke m šꜣ

de ...] im Sumpfgebiet.

  (166)

rm.w.PL qrjw r C3, 7 ca. 14,5cm [__]p

de Die Fische sind gekommen zu [...

  (167)

smḥ =n ḥr pri̯.[t] C3, 8 ca. 15cm

de Unser Papyrusboot kommt heraus [...

  (168)

Lücke jyi̯.yt

de ...] kommen.

  (169)

rn =s m 1,5cm C3, 9 ca. 11cm

de Ihr Name ist [...

  (170)

de ...] auf/zu dem Ort [mit] großen Fischen [...





    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umhergehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Nachtlager

    (unspecified)
    N.f:sg




    ca. 4cm
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Wasservögel]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Halle

    (unspecified)
    N.m:sg




    qmꜣ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    C3, 3
     
     

     
     




    ca. 8cm
     
     

     
     

de ...] das Nachtlager (?) umgehen [... ...] ms.yt-Geflügel ... Halle ... [...





    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Dienerin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_caus_3-inf
    de aufpassen (auf etwas)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    ca. 4cm
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de vernachlässigen, sich nicht kümmern um

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Angelegenheit; Bedarf; Besitz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    C3, 4
     
     

     
     




    ca. 16cm
     
     

     
     

de ---] Dienerin, die aufpaßt [... ...] beim Vernachlässigen deines Bedarfs (?) [...





    Lücke
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de Abend verbringen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    C3, 5
     
     

     
     




    ca. 14cm
     
     

     
     

de (zerstörtes Rubrum). [...] verbringen den Abend [...





    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de schießen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de weibliches Nilpferd

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-inf
    de machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Stier

    (unspecified)
    N.m:sg




    C3, 6
     
     

     
     




    ca. 14cm
     
     

     
     

de ...] Nilpferdkühe (?) schießen; der Stier macht (oder: die Stiere machen) [...





    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sumpfland

    (unspecified)
    N.m:sg

de ...] im Sumpfgebiet.


    substantive_masc
    de Fisch (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_4-inf
    de sich aufhalten

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP




    C3, 7
     
     

     
     




    ca. 14,5cm
     
     

     
     




    [__]p
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

de Die Fische sind gekommen zu [...


    substantive_masc
    de Papyrusboot

    Noun.sg.stpr.1pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Inf.t
    V\inf




    C3, 8
     
     

     
     




    ca. 15cm
     
     

     
     

de Unser Papyrusboot kommt heraus [...





    Lücke
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de ...] kommen.


    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    1,5cm
     
     

     
     




    C3, 9
     
     

     
     




    ca. 11cm
     
     

     
     

de Ihr Name ist [...





    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fisch (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de groß

    Adj.plm
    ADJ:m.pl




    2cm
     
     

     
     

de ...] auf/zu dem Ort [mit] großen Fischen [...

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of text "The Pleasures of Fishing and Fowling" (Text ID NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)