جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص OI6CIKW375BUZNF5MKCZFODBAE

de
Der Stiftungsbruder und Senior-Schreiber Nefer-chuu-Ptah.

2. Person v.l. sn-ḏ.t Ṯfw

de
Der Stiftungsbruder Tjefu.
de
Der Versorgte bei seinem Herrn Wep-em-neferet.
de
Der Aufseher der Sänger Sobek-hetepu.
de
... Chuen-Achti


    1. Person v.l.
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stiftungsbruder (Angehöriger im Totendienst)

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Nefer-chuu-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Stiftungsbruder und Senior-Schreiber Nefer-chuu-Ptah.


    2. Person v.l.
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stiftungsbruder (Angehöriger im Totendienst)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Tjefu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Stiftungsbruder Tjefu.


    3. Person v.l.
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Wep-em-neferet

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Versorgte bei seinem Herrn Wep-em-neferet.


    4. Person v.l.
     
     

     
     

    title
    de
    Aufseher der Sänger

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Sobek-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Aufseher der Sänger Sobek-hetepu.


    5. Person v.l.
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Chuen-Achti

    (unspecified)
    PERSN
de
... Chuen-Achti
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Personenbeischriften (3. Register v.o.)" (معرف النص OI6CIKW375BUZNF5MKCZFODBAE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OI6CIKW375BUZNF5MKCZFODBAE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)