Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text OJ5ETKWDWVC7TPRCWYGQTJAVR4

  (241)

de Von Anfang bis Ende fertiggestellt wie schriftlich vorgefunden, dabei Zeichen für Zeichen kopiert, kollationiert, geprüft und berichtigt.

  (242)

de NN, gerechtfertigt





    971
     
     

     
     

    verb
    de [Schlußformel von Handschriften]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Anfang

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de (vor/auf)finden; entdecken; ermitteln

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de schreiben, malen, als Schreiber arbeiten

    (unspecified)
    V

    verb_caus_3-lit
    de schreiben, zeichnen

    (unspecified)
    V

    verb_caus_3-lit
    de kollationieren

    (unspecified)
    V




    972
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de prüfen, untersuchen

    (unspecified)
    V

    verb_caus_3-lit
    de berichtigen (Handschrift)

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Zeichen, Figur, Gestalt

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Zeichen, Figur, Gestalt

    (unspecified)
    N.f:sg

de Von Anfang bis Ende fertiggestellt wie schriftlich vorgefunden, dabei Zeichen für Zeichen kopiert, kollationiert, geprüft und berichtigt.





    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

de NN, gerechtfertigt

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.06.2021)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold, Sätze von Text "Tb 149" (Text-ID OJ5ETKWDWVC7TPRCWYGQTJAVR4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OJ5ETKWDWVC7TPRCWYGQTJAVR4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)