Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OK2VUI6EXZAHJMCASBY6XUGKGU
en I was indeed one beloved of his lord, his trusted one in the course of every day.
en Bildstreifen oder "kryptographische" Inschrift.
en The dignified one, the overseer of horned cattle, Abkau, justified, smells offerings.
en His beloved wife, the sole ornament of the king, Imi.
en Her beloved personal servant, who does what she praises every day, Senenu.
en For your ka, my lord - the charming, dignified and beloved one - as your trusted butler Nakht says.
en Der Schreiber (?) des Hornviehs (?), Abkau.
en "For your ka!" says the butler Neferperet.
en The doorkeeper Nenmautef announces offerings.
(21) |
en I was indeed one beloved of his lord, his trusted one in the course of every day. |
||
(22) |
Bildfeld (B) in zwei Registern oben, schmales Register mit einer Prozession und Standartenträger zu beiden Seiten einer Barke keine Beischriften |
Bildfeld (B) in zwei Registern oben, schmales Register mit einer Prozession und Standartenträger zu beiden Seiten einer Barke keine Beischriften |
en Bildstreifen oder "kryptographische" Inschrift. |
(23) |
unten Hauptbildfeld mit rechts dem Stelenbesitzer und seiner Frau, sitzend, und kleine Dienerin, stehend vor dem Ehepaar befinden sich zwei Gabenträger, übereinander gestellt dahinter ein großer Opfertisch (oben) und eine Scheintür (unten) links von Opfertisch und Scheintür eine Priesterin mit Menit sowie eine zweite Frau mit herabhängenden Armen |
unten Hauptbildfeld mit rechts dem Stelenbesitzer und seiner Frau, sitzend, und kleine Dienerin, stehend vor dem Ehepaar befinden sich zwei Gabenträger, übereinander gestellt dahinter ein großer Opfertisch (oben) und eine Scheintür (unten) links von Opfertisch und Scheintür eine Priesterin mit Menit sowie eine zweite Frau mit herabhängenden Armen |
|
(24) |
en The dignified one, the overseer of horned cattle, Abkau, justified, smells offerings. |
||
(25) |
en His beloved wife, the sole ornament of the king, Imi. |
||
(26) |
en Her beloved personal servant, who does what she praises every day, Senenu. |
||
(27) |
en For your ka, my lord - the charming, dignified and beloved one - as your trusted butler Nakht says. |
||
(28) |
en Der Schreiber (?) des Hornviehs (?), Abkau. |
||
(29) |
en "For your ka!" says the butler Neferperet. |
||
(30) |
vor der Scheintür ein Diener in Redegestus B.9 (j)m.(j)-rʾ-sbꜣ.PL Nn-mw.t=f sr =f ḥtp.t.PL |
en The doorkeeper Nenmautef announces offerings. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sätze von Text "Stele des Abkau (Louvre C 15)" (Text-ID OK2VUI6EXZAHJMCASBY6XUGKGU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OK2VUI6EXZAHJMCASBY6XUGKGU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OK2VUI6EXZAHJMCASBY6XUGKGU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.