Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text OKUKQQPYIVCJ3AIQPNHDFXJYKA

  (1)

de Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, [der vor der Gotteshalle ist,] 〈〈gibt〉〉:

  (2)

linke Spalte ⸢pr⸣[-ḫrw] rꜥw-nb

de Ein Totenopfer täglich.

  (3)

mittlere Spalte ḥnq.t pzn ḫꜣ ḫꜣ

de Tausend an Bier, tausend an Brot, 〈〈tausend〉〉 an Kuchen.

  (4)

rechte Spalte jmꜣḫ(.w)t-ḫr-nṯr

de Die Versorgte bei Gott.

  (5)

de Die Verwalterin des Königsvermögens Ni-hepi.



    obere Zeile
     
     

     
     

    undefined
    de Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    undefined
    de Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

de Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, [der vor der Gotteshalle ist,] 〈〈gibt〉〉:



    linke Spalte
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

de Ein Totenopfer täglich.



    mittlere Spalte
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

de Tausend an Bier, tausend an Brot, 〈〈tausend〉〉 an Kuchen.



    rechte Spalte
     
     

     
     

    title
    de die Versorgte bei Gott

    (unspecified)
    TITL

de Die Versorgte bei Gott.



    untere Zeile
     
     

     
     

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ni-hep

    (unspecified)
    PERSN

de Die Verwalterin des Königsvermögens Ni-hepi.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Inschrift" (Text-ID OKUKQQPYIVCJ3AIQPNHDFXJYKA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OKUKQQPYIVCJ3AIQPNHDFXJYKA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)