Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text OY2T2VTMKVDDNM4727P4A4O3KY

de
[Osiris] (?) Osorkon, Geliebter des Amun, der lobt in [...]





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    kings_name
    de
    Osorkon-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-inf
    de
    loben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    2
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
de
[Osiris] (?) Osorkon, Geliebter des Amun, der lobt in [...]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 16.07.2022, letzte Änderung: 17.12.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "Beischrift zum König" (Text-ID OY2T2VTMKVDDNM4727P4A4O3KY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OY2T2VTMKVDDNM4727P4A4O3KY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)