Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text P244Z6A4DRCWRKFDTMJ6FVLY34
de Harpchypsis grüßt Potamon:
2
verb
de
gib! [Imperativ]
(unspecified)
V
verb
de
geben
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unspecified)
-2sg.m
person_name
de
Sarapion
(unspecified)
PERSN
3
substantive_masc
de
Wert, Preis
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Krug
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
de Sarapion soll dir den Wasserkrugpreis geben.
(1) |
de Harpchypsis grüßt Potamon: |
||
(2) |
de Sarapion soll dir den Wasserkrugpreis geben. |
Text-Pfad(e):
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Pisa D 435" (Text-ID P244Z6A4DRCWRKFDTMJ6FVLY34) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P244Z6A4DRCWRKFDTMJ6FVLY34/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P244Z6A4DRCWRKFDTMJ6FVLY34/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.