جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص P4QKMKNWRVA7JJ4IDLZQPDDRTM

Nt/F/E sup 65 = 722 j qn-tꜣ

de
O (Schlange) 'Fetter der Erde'!
de
Die beiden Köpfe sind abgeschnitten zu beiden Seiten des Weges. (?)




    Nt/F/E sup 65 = 722
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Fetter der Erde

    (unspecified)
    DIVN
de
O (Schlange) 'Fetter der Erde'!

    verb_3-inf
    de
    abschneiden

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Seite

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Die beiden Köpfe sind abgeschnitten zu beiden Seiten des Weges. (?)
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "PT Nt 722" (معرف النص P4QKMKNWRVA7JJ4IDLZQPDDRTM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P4QKMKNWRVA7JJ4IDLZQPDDRTM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)