Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text PAEQ764DGVFH3KK4K6KOPG5T7I
de Ihr Name ist "Der in seiner Glut".
de Nach dem Mittag des Tages nun, da wendet er seine Augen gegen Re.
de Dann kommt es zum Stillstand in der Barke, zu lähmendem Entsetzen ("großem Erstaunen") in der Besatzung.
de Dann säuft er ("Der in seiner Glut") 7 Ellen aus ihrem Wasser.
de Dann stellt (sich) Seth ihm entgegen.
de Dann stößt (gibt) er seinen Spieß aus seinem Erz oben in seinen (Schlange) Nacken.
de Dann läßt er ihn alles erbrechen, was er verschluckt hatte.
de Dann sagt er (Seth) als Zauberspruch:
de "Weiche doch zurück wegen des spitzen Erzes, das in meiner Hand auf dich gerichtet ("dir entgegen") ist!
(11) |
de Ihr Name ist "Der in seiner Glut". |
||
(12) |
de Nach dem Mittag des Tages nun, da wendet er seine Augen gegen Re. |
||
(13) |
de Dann kommt es zum Stillstand in der Barke, zu lähmendem Entsetzen ("großem Erstaunen") in der Besatzung. |
||
(14) |
de Dann säuft er ("Der in seiner Glut") 7 Ellen aus ihrem Wasser. |
||
(15) |
de Dann stellt (sich) Seth ihm entgegen. |
||
(16) |
de Dann stößt (gibt) er seinen Spieß aus seinem Erz oben in seinen (Schlange) Nacken. |
||
(17) |
de Dann läßt er ihn alles erbrechen, was er verschluckt hatte. |
||
(18) |
de Dann sagt er (Seth) als Zauberspruch: |
||
(19) |
de "Weiche doch zurück wegen des spitzen Erzes, das in meiner Hand auf dich gerichtet ("dir entgegen") ist! |
||
(20) |
de Richtig soll die Fahrt in der Barke sein! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sätze von Text "Tb 108" (Text-ID PAEQ764DGVFH3KK4K6KOPG5T7I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PAEQ764DGVFH3KK4K6KOPG5T7I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PAEQ764DGVFH3KK4K6KOPG5T7I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.