Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text PGVP3HEVAFCV3N2D2ME7QV4TVI
de Jahr 3, Hathyr, des Königs Ptolemaios (II.), des Sohnes des Ptolemaios (I.).
de Amun-Re, Herr von Be(n)ded, der große Gott, (und) Chons-Thot, der Herr von Be(n)ded, der große Gott, (und) der Widder, der große Gott, (und) die großen Götter von Naukratis, geben Leben (dem) Schemamenophis, Sohn des Harpbekis, seine Mutter ist Nesnebtesch, den Chons-Thot, der große Gott, und die (Pl.) von der Stadt des Widders für (die Zeit vom) Jahr 2. Mesore, bis zum Jahr 3. Hathyr, gewählt haben.
de Die Wollschläger(?)/Wollsherer(?) von Naukratis haben ihm eine Stele errichtet, als Ouaphres, Sohn des Nechthchonsis, Lesonis war.
de Schemamenophis, Sohn des Harpbekis, hat nicht das Bevollmächtigtengeld für Wolle (oder) irgendeinen (derartigen) Betrag beansprucht.
de Er überließ die milesische Wolle (d.h. den aus dem Wollhandel anfallenden Gewinn) dem Unterhalt des (göttlichen) Widders.
de Er erbaute ein Reinigungshaus (und ein) Haus für die Erquickung (wörtl. Haus für Kühle-Nehmen) im Sommer.
de Er bezahlte die Wollschläger(?)/Wollscherer(?) zu den Terminen/Raten des (fälligen) Betrags der ihnen zukam.
de Er ließ die (heiligen) Widder (in) ihre Lebenshäuser bringen.
de Er ließ Natron in das Haus der Präparatzubereitung bringen.
de Er machte den Schutz(?) des Widders des Amun Re, des Herrn von Be(n)ded, des großen Gottes, (und des) Chons-Thot, des Herrn von Be(n)ded, des großen Gottes, (und des) Widders des großen Gottes.
(1) |
de Jahr 3, Hathyr, des Königs Ptolemaios (II.), des Sohnes des Ptolemaios (I.). |
||
(2) |
de Amun-Re, Herr von Be(n)ded, der große Gott, (und) Chons-Thot, der Herr von Be(n)ded, der große Gott, (und) der Widder, der große Gott, (und) die großen Götter von Naukratis, geben Leben (dem) Schemamenophis, Sohn des Harpbekis, seine Mutter ist Nesnebtesch, den Chons-Thot, der große Gott, und die (Pl.) von der Stadt des Widders für (die Zeit vom) Jahr 2. Mesore, bis zum Jahr 3. Hathyr, gewählt haben. |
||
(3) |
de Die Wollschläger(?)/Wollsherer(?) von Naukratis haben ihm eine Stele errichtet, als Ouaphres, Sohn des Nechthchonsis, Lesonis war. |
||
(4) |
de Schemamenophis, Sohn des Harpbekis, hat nicht das Bevollmächtigtengeld für Wolle (oder) irgendeinen (derartigen) Betrag beansprucht. |
||
(5) |
de Er überließ die milesische Wolle (d.h. den aus dem Wollhandel anfallenden Gewinn) dem Unterhalt des (göttlichen) Widders. |
||
(6) |
de Er erbaute ein Reinigungshaus (und ein) Haus für die Erquickung (wörtl. Haus für Kühle-Nehmen) im Sommer. |
||
(7) |
de Er bezahlte die Wollschläger(?)/Wollscherer(?) zu den Terminen/Raten des (fälligen) Betrags der ihnen zukam. |
||
(8) |
de Er ließ die (heiligen) Widder (in) ihre Lebenshäuser bringen. |
||
(9) |
de Er ließ Natron in das Haus der Präparatzubereitung bringen. |
||
(10) |
de Er machte den Schutz(?) des Widders des Amun Re, des Herrn von Be(n)ded, des großen Gottes, (und des) Chons-Thot, des Herrn von Be(n)ded, des großen Gottes, (und des) Widders des großen Gottes. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Michigan 25803" (Text ID PGVP3HEVAFCV3N2D2ME7QV4TVI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PGVP3HEVAFCV3N2D2ME7QV4TVI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PGVP3HEVAFCV3N2D2ME7QV4TVI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).