Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text PHZ7EEETE5FARP3URAK7ZZKOSA

stehende Nilpferdgöttin

stehende Nilpferdgöttin Opet 84 Msḫn.t nfr.t

fr
Mesekhenet la belle.
fr
Je te donne la fonction de Rê dans le ciel.
stehende Nilpferdgöttin

stehende Nilpferdgöttin Opet 84 Msḫn.t ꜥꜣ.t

fr
Mesekhenet l'excellente.


    stehende Nilpferdgöttin
     
     

     
     


    Opet 84
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Mesechenet (Geburtsgöttin)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    die Schöne

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Mesekhenet la belle.


    Opet 84
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Amt

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    person_name
    de
    Re

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Je te donne la fonction de Rê dans le ciel.


    stehende Nilpferdgöttin
     
     

     
     


    Opet 84
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Mesechenet (Geburtsgöttin)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    die Große (viele Göttinnen)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Mesekhenet l'excellente.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sätze von Text "1e reg: sans titre" (Text-ID PHZ7EEETE5FARP3URAK7ZZKOSA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PHZ7EEETE5FARP3URAK7ZZKOSA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)