Abydos-Dekret(Text ID PLH3JCWUTRC75EEC2IIZXOUS2Y)
Persistent ID:
PLH3JCWUTRC75EEC2IIZXOUS2Y
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PLH3JCWUTRC75EEC2IIZXOUS2Y
Data type: Text
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Comment on text category:
histor.-rhetorischer Königstext
Dating: Sethos I. Menmaatre
Bibliography
-
Griffith, The Abydos Decree of Seti at Nauri, JEA 13, 1927, 193-206, pls. 37-43 [H, Ü, K];
-
Edgerton, W.F., JNES 6, 1947, 219-230 [Ü, K];
-
Gardiner, A.; JEA 38, 1952, 24-33 [Ü, K];
-
KRI I, 45-58, RITA 38 ff., RITANC 48 ff. [H, Ü, K, B];
-
Davies, B. G., Egyptian Historical Inscriptions of the Nineteenth Dynasty, Jonsered 1997 (Documenta Mundi, Aegyptiaca 2), 277 ff. [U, Ü, B];
- David, A., Syntactic and Lexiko-Semantic Aspects of the Legal Register in Ramesside Royal Decrees, Göttinger Orientforschungen, IV. Reihe, Ägypten, Bd. 38.5, Göttingen 2006, 17-107 [U, Ü, K].
File protocol
-
Eingabe: Hafemann Juni-August 2008
- Überarbeitet 2010
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Abydos-Dekret" (Text ID PLH3JCWUTRC75EEC2IIZXOUS2Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PLH3JCWUTRC75EEC2IIZXOUS2Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PLH3JCWUTRC75EEC2IIZXOUS2Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.