Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text POXPDOUH6NDB7KIV2IONZGUE7M

de
Sein Arm senkte sich nicht.
de
Daraufhin verwandelte er seine Gestalt in eine Frau mit Lockenfrisur.
de
So entstand Der mit der Haarflechte von Heliopolis.
de
Entblösst wurde der, der mächtig ist in diesem Tempel.
de
So entstand der Entblösste von Heliopolis.
de
Es entstand die Erbschaft, die er geerbt hat.
de
Groß ist, was er gesehen hat.
de
Darauf wird er Hoherpriester von Heliopolis.
de
Ich kenne die Bas von Heliopolis.

10 Rꜥ.w pw

de
Das ist Re.

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    niederschweben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Arm, Hand

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Sein Arm senkte sich nicht.

    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    Gestalt annehmen (von); sich verwandeln (in)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive
    de
    Gestalt, Verwandlung

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein); nämlich (etwas); [identifizierend]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau, weibliche Person

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    [mit Haarflechte versehene Frau]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Daraufhin verwandelte er seine Gestalt in eine Frau mit Lockenfrisur.




    8
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    werden, entstehen, geschehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    [Titel]; GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unedited)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unedited)
    gen

    place_name
    de
    Heliopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
So entstand Der mit der Haarflechte von Heliopolis.

    verb_3-inf
    de
    entblößen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    mächtig sein, Macht gewinnen über

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tempel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg
de
Entblösst wurde der, der mächtig ist in diesem Tempel.

    verb_3-lit
    de
    werden, entstehen, geschehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    entblößen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unedited)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unedited)
    gen

    place_name
    de
    Heliopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
So entstand der Entblösste von Heliopolis.

    verb_3-lit
    de
    werden, entstehen, geschehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    das Erbe

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)




    9
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    erben, beerben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Es entstand die Erbschaft, die er geerbt hat.

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    verb_2-gem
    de
    sehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Groß ist, was er gesehen hat.

    verb_3-lit
    de
    werden, entstehen, geschehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Hoherpriester in Heliopolis

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unedited)
    gen

    place_name
    de
    Heliopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Darauf wird er Hoherpriester von Heliopolis.

    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-lit
    de
    kennen, wissen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ich kenne die Bas von Heliopolis.




    10
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GN/Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem
de
Das ist Re.
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 115" (Text ID POXPDOUH6NDB7KIV2IONZGUE7M) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/POXPDOUH6NDB7KIV2IONZGUE7M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)