Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte PV6RVAFJHNCFTOIBUYY6WWTXTY

über Spieler, nach rechts gewandt sitzend, eine Hand zu seinem Mitspieler ausstreckend

über Spieler, nach rechts gewandt sitzend, eine Hand zu seinem Mitspieler ausstreckend

de
Zu Diensten! (lit.: Ich handle gemäß dem, was du lobst.)

K2 pri̯ jm

de
Der ('Arm'/Spielstein), der (siegreich) daraus hervorging!



    über Spieler, nach rechts gewandt sitzend, eine Hand zu seinem Mitspieler ausstreckend
     
     

     
     





    K1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.ngem.sgf.2sgm
    V\rel.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Zu Diensten! (lit.: Ich handle gemäß dem, was du lobst.)





    K2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    (siegreich) hervorgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    prepositional_adverb
    de
    daraus

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Der ('Arm'/Spielstein), der (siegreich) daraus hervorging!

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, phrases du texte "T 130: Rede" (Identifiant de texte PV6RVAFJHNCFTOIBUYY6WWTXTY) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PV6RVAFJHNCFTOIBUYY6WWTXTY/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)