Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text PVLMEE7Y45FPXBSMF47T6PNPEE
de Wenn sie (die Waage) sich neigt, dann mußt (auch) du dich neigen.
de Treibe nicht dahin (oder: Komme nicht vom Kurs ab), (sondern) fasse das Steuerruder!
de (Und) ziehe (?) an der Steuerruderleine!
de Stiehl nicht, (sondern) tritt auf gegen den Stehlenden!
de (Denn) es ist kein (wirklich) Großer, jener Große, der habgierig ist.
de Deine Zunge ist das Lot.
de Dein Herz ist das dbn-Gewichtsmaß.
de (Und) deine beiden Lippen sind seine (d.h. der Waage) Arme/Waagebalken.
de Wenn du deine Augen verschließt (wörtl.: dein Gesicht verhüllst) vor (den Taten) des Gewalttätigen (wörtl.: vor dem mit mächtigem Gesicht), wer denn wird das Unrecht bestrafen (oder: das Übel abwehren)?
de Siehe, du bist ein armseliger Wäscher, ein Habgieriger, der damit beschäftigt ist, die Freundschaft zu vernichten, einer, der seinen (hingebungsvollen) Vertrauten im Stich läßt zugunsten seines (schmeichelnden) Klienten.
(221) |
de Wenn sie (die Waage) sich neigt, dann mußt (auch) du dich neigen. |
||
(222) |
de Treibe nicht dahin (oder: Komme nicht vom Kurs ab), (sondern) fasse das Steuerruder! |
||
(223) |
de (Und) ziehe (?) an der Steuerruderleine! |
||
(224) |
de Stiehl nicht, (sondern) tritt auf gegen den Stehlenden! |
||
(225) |
de (Denn) es ist kein (wirklich) Großer, jener Große, der habgierig ist. |
||
(226) |
de Deine Zunge ist das Lot. |
||
(227) |
de Dein Herz ist das dbn-Gewichtsmaß. |
||
(228) |
de (Und) deine beiden Lippen sind seine (d.h. der Waage) Arme/Waagebalken. |
||
(229) |
de Wenn du deine Augen verschließt (wörtl.: dein Gesicht verhüllst) vor (den Taten) des Gewalttätigen (wörtl.: vor dem mit mächtigem Gesicht), wer denn wird das Unrecht bestrafen (oder: das Übel abwehren)? |
||
(230) |
de Siehe, du bist ein armseliger Wäscher, ein Habgieriger, der damit beschäftigt ist, die Freundschaft zu vernichten, einer, der seinen (hingebungsvollen) Vertrauten im Stich läßt zugunsten seines (schmeichelnden) Klienten. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentences of text "Der beredte Bauer (Version B1)" (Text ID PVLMEE7Y45FPXBSMF47T6PNPEE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PVLMEE7Y45FPXBSMF47T6PNPEE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PVLMEE7Y45FPXBSMF47T6PNPEE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).