Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text PZC3A7CEFVHDHOXFCIIPLAMNS4

  (1)

de Der Vorsteher der Zehn der Barke, Vorsteher der Stätte des Palastes und Oberster der Libation Demeg.

  (2)

de Der Vorsteher der Stätte des Palastes und Verwalter des Königsvermögens Demeg.

  (3)

de Tausend an Alabastergefäß, tausend an Kleidung, tausend an Brot, tausend an Pezen-Brot, tausend an Bier, tausend an Antilope, tausend an Rind, tausend an Geflügel.





    obere Inschriftenzeile
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Zehn der Barke

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Stätte des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Chef der Libation

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Demeg

    (unspecified)
    PERSN

de Der Vorsteher der Zehn der Barke, Vorsteher der Stätte des Palastes und Oberster der Libation Demeg.





    oberhalb der Speisetisch-Szene
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Stätte des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Demeg

    (unspecified)
    PERSN

de Der Vorsteher der Stätte des Palastes und Verwalter des Königsvermögens Demeg.





    unter und neben Speisetisch
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Alabastergefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Kleid

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de weiße Säbelantilope

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Rind

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

de Tausend an Alabastergefäß, tausend an Kleidung, tausend an Brot, tausend an Pezen-Brot, tausend an Bier, tausend an Antilope, tausend an Rind, tausend an Geflügel.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Scheintürtafel" (Text-ID PZC3A7CEFVHDHOXFCIIPLAMNS4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PZC3A7CEFVHDHOXFCIIPLAMNS4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)