Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text Q4OD2GDHL5HIXHU3MGUZ3PAMVM
de (Sie sind es), die die Flamme gegen Seth und seine Bundesgenossen aussenden!
de Feind (und) Feindin (sowie) Seth, der Elende, und 〈seine〉 Bundesgenossen.
de Feind (und) Feindin in dem elenden Des-Gefäß.
de 'Der, aus dessen Mund der Gluthauch gegen die Frevler kommt', 'Herr der Flamme, der die Feinde verbrennt', 'der vom Blute der Gefällten lebt' (und) 'Herr des Todes, der von der Beute lebt'!
de Der eine (Pavian) rezitiert aus der (Schrift) 'Verengen der Kehle' durch 'den, dessen Name verborgen ist' (Amun).
de Der zweite ("andere") (Pavian) rezitiert aus der (Schrift) 'Verengen der Kehle' durch Re.
de Der dritte ("andere") (Pavian) rezitiert aus der (Schrift) 'Verengen der Kehle' durch Ptah.
de Der vierte ("andere") (Pavian) rezitiert aus der (Schrift) 'Verengen der Kehle' durch Osiris.
de Feind (und) Feindin (sowie) Seth, der Elende, und 〈seine〉 Bundesgenossen.
de Feind (und) Feindin in dem elenden Des-Gefäß.
(251) |
de (Sie sind es), die die Flamme gegen Seth und seine Bundesgenossen aussenden! |
||
(252) |
de Feind (und) Feindin (sowie) Seth, der Elende, und 〈seine〉 Bundesgenossen. |
||
(253) |
de Feind (und) Feindin in dem elenden Des-Gefäß. |
||
(254) |
de 'Der, aus dessen Mund der Gluthauch gegen die Frevler kommt', 'Herr der Flamme, der die Feinde verbrennt', 'der vom Blute der Gefällten lebt' (und) 'Herr des Todes, der von der Beute lebt'! |
||
(255) |
de Der eine (Pavian) rezitiert aus der (Schrift) 'Verengen der Kehle' durch 'den, dessen Name verborgen ist' (Amun). |
||
(256) |
de Der zweite ("andere") (Pavian) rezitiert aus der (Schrift) 'Verengen der Kehle' durch Re. |
||
(257) |
de Der dritte ("andere") (Pavian) rezitiert aus der (Schrift) 'Verengen der Kehle' durch Ptah. |
||
(258) |
de Der vierte ("andere") (Pavian) rezitiert aus der (Schrift) 'Verengen der Kehle' durch Osiris. |
||
(259) |
de Feind (und) Feindin (sowie) Seth, der Elende, und 〈seine〉 Bundesgenossen. |
||
(260) |
de Feind (und) Feindin in dem elenden Des-Gefäß. |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie")" (Text ID Q4OD2GDHL5HIXHU3MGUZ3PAMVM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4OD2GDHL5HIXHU3MGUZ3PAMVM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4OD2GDHL5HIXHU3MGUZ3PAMVM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).