جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص Q7OPLBJ64ZC3TM6GDW24ORORSU

Fisch-Szene wgs mḥ.(y)t

de
Das Ausnehmen der Fische.

Melk-Szene h(ꜣ)i̯.y jrṯ.t

de
Möge die Milch herabfallen.

1.Opfergaben-Bringer [sḫ]pi̯.t [jrṯ.t]

de
Das Bringen der Milch.

2. Opfergaben-Bringer [sḫpi̯].t [b]ḥz

de
Das Bringen eines Kalbes.
de
Der Vorsteher der... Seschem-nefer

Gansbeischrift

de
Eine Graugans.

Gänse-Rupfer [ḫ]ꜣd ꜣpd

de
Das Rupfen des Geflügels.

Koch-Szene wꜣi̯.t jwf

de
Das Dörren des Fleisches.


    Fisch-Szene
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    (Tiere) ausnehmen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Fische (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Das Ausnehmen der Fische.


    Melk-Szene
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    fallen

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Milch (der Mutter oder der Tiere)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Möge die Milch herabfallen.


    1.Opfergaben-Bringer
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Milch (der Mutter oder der Tiere)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Das Bringen der Milch.


    2. Opfergaben-Bringer
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Kalb

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Bringen eines Kalbes.


    über Torweg
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Seschem-nefer

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der... Seschem-nefer


    Gansbeischrift
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Eine Graugans.


    Gänse-Rupfer
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    (Geflügel) rupfen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Rupfen des Geflügels.


    Koch-Szene
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    dörren

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Dörren des Fleisches.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Szenenbeischriften" (معرف النص Q7OPLBJ64ZC3TM6GDW24ORORSU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q7OPLBJ64ZC3TM6GDW24ORORSU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)