Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text QEHPF5O4CRCLHEMZPGVIPOBLJQ

  (11)

de Du hast den Himmel mit der Morgenbarke festlich gemacht.

  (12)

de Du verbringst den Tag in deiner Barke.

  (13)

de Dir ist wohl zumute ("Dein Herz ist in Annehmlichkeit").

  (14)

de Maat ist vor dir erschienen.

  (15)

de Re geht in Leuchten aus dem Horizont auf.

  (16)

de Dunkel und Licht sind entstanden.

  (17)

de Res Mannschaft bricht in Jauchzen aus ("ist in Jauchzen").

  (18)

p.t 24,9 tꜣ m ršrš

de Himmel und Erde sind in Freude.

  (19)

de Atum, Chepri ist hervorgetreten! - 4 Mal


    verb_caus_4-inf
    de festlich machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Du hast den Himmel mit der Morgenbarke festlich gemacht.


    verb_4-inf
    de den Tag zubringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schiff

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

de Du verbringst den Tag in deiner Barke.


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herz; Verstand; Charakter; Wunsch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de Annehmlichkeit

    (unedited)
    N(infl. unedited)

de Dir ist wohl zumute ("Dein Herz ist in Annehmlichkeit").


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    gods_name
    de Maat

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de erscheinen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de vor (lokal)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

de Maat ist vor dir erschienen.



    24,8
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de aufgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de in (Zustand)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Licht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Horizont

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Re geht in Leuchten aus dem Horizont auf.


    substantive_fem
    de Finsternis

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive
    de Licht

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de entstehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

de Dunkel und Licht sind entstanden.


    substantive_fem
    de Mannschaft

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    gods_name
    de Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de in (Zustand)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Jauchzen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Res Mannschaft bricht in Jauchzen aus ("ist in Jauchzen").


    substantive_fem
    de Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    24,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Erde

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de in (Zustand)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Freude

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Himmel und Erde sind in Freude.


    gods_name
    de Atum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    gods_name
    de Chepri (Sonnegott am Morgen)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de herauskommen; herausgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de in (Zustand)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Triumph

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Mal

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

de Atum, Chepri ist hervorgetreten! - 4 Mal

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 015 II 1" (Text-ID QEHPF5O4CRCLHEMZPGVIPOBLJQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QEHPF5O4CRCLHEMZPGVIPOBLJQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)