Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text QKJRVIWSGJDXHKKEFKBIWEY52U
D 8, 37.9
D 8, 37.9
verb_2-lit
de
fortdauern
Imp.sg
V\imp.sg
substantive
de
zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)
(unspecified)
N
verb_2-lit
de
fortdauern
Imp.sg
V\imp.sg
verb_3-lit
de
dauern
Imp.sg
V\imp.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Haus
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
de Sei dauerhaft, sei dauerhaft! Sei dauerhaft und bleibe in deinem Haus,
particle
de
[nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
de
zu Grunde gehen
SC.act.ngem.3sgm_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Land (geogr.-polit.)
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
de ohne dass es seine Zerstörung gibt in ḏ.t-Ewigkeit.
(41) |
de Sei dauerhaft, sei dauerhaft! Sei dauerhaft und bleibe in deinem Haus, |
||
(42) |
de ohne dass es seine Zerstörung gibt in ḏ.t-Ewigkeit. |
Text path(s):
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Alexa Rickert
(Text file created: 10/24/2021,
latest changes: 10/30/2021)
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, Sentences of text "Szene 19, Sachmet zufriedenstellen (D 8, 36-37)" (Text ID QKJRVIWSGJDXHKKEFKBIWEY52U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QKJRVIWSGJDXHKKEFKBIWEY52U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QKJRVIWSGJDXHKKEFKBIWEY52U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).