Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text QMES4P5RYBDBHF5EKJ5327TDWM
de Worte sprechen:
de Sei gegrüßt, Tochter des Anubis, die an den 'Blickenden(?)' des Himmels ist, Vertraute des Thot, die an den beiden Holmen der Leiter ist.
de Öffne Pepi Neferkares Weg, damit er vorbeigehen kann.
de Sei gegrüßt, Strauß, der auf dem Ufer des Messer-Kanals ist.
de Öffne den Weg für Pepi Neferkare, damit er vorbeigehen kann.
de Sei gegrüßt, Langhornrind des Re, das vier Hörner hat.
de - Dein (eines) Horn ist im Westen, dein (zweites) Horn ist im Osten, dein (drittes) Horn ist im Süden, dein (viertes) Horn ist im Norden.
de Beuge dieses dein westliches Horn für Pepi Neferkare, damit Pepi Neferkare vorbeigehen kann.
de "Du bist ein reiner Westlicher, der aus der Falkenstadt hervorgekommen ist."
(1) |
468a N/A/N 16 = 965 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de Sei gegrüßt, Tochter des Anubis, die an den 'Blickenden(?)' des Himmels ist, Vertraute des Thot, die an den beiden Holmen der Leiter ist. |
||
(3) |
de Öffne Pepi Neferkares Weg, damit er vorbeigehen kann. |
||
(4) |
de Sei gegrüßt, Strauß, der auf dem Ufer des Messer-Kanals ist. |
||
(5) |
de Öffne den Weg für Pepi Neferkare, damit er vorbeigehen kann. |
||
(6) |
de Sei gegrüßt, Langhornrind des Re, das vier Hörner hat. |
||
(7) |
de - Dein (eines) Horn ist im Westen, dein (zweites) Horn ist im Osten, dein (drittes) Horn ist im Süden, dein (viertes) Horn ist im Norden. |
||
(8) |
de Beuge dieses dein westliches Horn für Pepi Neferkare, damit Pepi Neferkare vorbeigehen kann. |
||
(9) |
de "Du bist ein reiner Westlicher, der aus der Falkenstadt hervorgekommen ist." |
||
(10) |
de Sei gegrüßt, Opfergefilde. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 304" (Text-ID QMES4P5RYBDBHF5EKJ5327TDWM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QMES4P5RYBDBHF5EKJ5327TDWM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QMES4P5RYBDBHF5EKJ5327TDWM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.