Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text R3HFPCDRZFCRDAV2BXZDDPNTV4



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester, älterer

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de (der) Geliebte (von)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    2
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der oberägyptischen Gerste

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der unteräg. Siegler, Einzige Freund, Vorsteher der oberäg. Gerste Cheni.

  (1)

de Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der unteräg. Siegler, Einzige Freund, Vorsteher der oberäg. Gerste Cheni.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Beischrift 1. Sohn" (Text-ID R3HFPCDRZFCRDAV2BXZDDPNTV4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R3HFPCDRZFCRDAV2BXZDDPNTV4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R3HFPCDRZFCRDAV2BXZDDPNTV4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)