Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RAHWAFY7TBE23L3PBDHNZLWVPM
de Sei ein Diener des Horus!
de Halt an, o Gift, damit ich deinen Namen herausfinden kann [gemäß] deines [Wesens]!
de
Du wirst nicht nach oben steigen,
du wirst nicht nach unten fallen,
[du] wirst nicht herumwandeln im ganzen Körper des NN., geboren von der NN.
de [Halt an, o Gi]ft, damit ich deinen Namen entdecken kann gemäß [deinem] Wesen!
de [Wenn du tatsäch]lich ein Hu[nd] bist:
de Ba[ba war im Begriff, vom Gebirge hinabzusteigen], während seine 77 Hunde in seinem Gefolge waren, während dunkle Hautfarbe an ihnen war, indem (ihre) gesamte Hautfarbe (so) war.
de Da rief Isis ihrem [Sohn] Horus [zu]: Folgendes: "Halte dich fern [von] Baba, der seine 77 Hunde [hinter sich herlaufen] lässt."
de Da rief Horus seiner [Mutter] Isis [zu]: Folgendes: "〈Ich〉 bin vor Baba und auch vor seinen Hunden!
de Ich will mich von ihm fernhalten!"
de Schon stand Baba vor ihm, während er Horus packte und in seinen Unterschenkel biß.
(31) |
de Sei ein Diener des Horus! |
||
(32) |
de Halt an, o Gift, damit ich deinen Namen herausfinden kann [gemäß] deines [Wesens]! |
||
(33) |
de
Du wirst nicht nach oben steigen, |
||
(34) |
de [Halt an, o Gi]ft, damit ich deinen Namen entdecken kann gemäß [deinem] Wesen! |
||
(35) |
de [Wenn du tatsäch]lich ein Hu[nd] bist: |
||
(36) |
de Ba[ba war im Begriff, vom Gebirge hinabzusteigen], während seine 77 Hunde in seinem Gefolge waren, während dunkle Hautfarbe an ihnen war, indem (ihre) gesamte Hautfarbe (so) war. |
||
(37) |
de Da rief Isis ihrem [Sohn] Horus [zu]: Folgendes: "Halte dich fern [von] Baba, der seine 77 Hunde [hinter sich herlaufen] lässt." |
||
(38) |
de Da rief Horus seiner [Mutter] Isis [zu]: Folgendes: "〈Ich〉 bin vor Baba und auch vor seinen Hunden! |
||
(39) |
de Ich will mich von ihm fernhalten!" |
||
(40) |
de Schon stand Baba vor ihm, während er Horus packte und in seinen Unterschenkel biß. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sätze von Text "Recto, Schlangenspruch" (Text-ID RAHWAFY7TBE23L3PBDHNZLWVPM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RAHWAFY7TBE23L3PBDHNZLWVPM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RAHWAFY7TBE23L3PBDHNZLWVPM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.