Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text RARPPUXM5REELONU4YCYFRDD3A

mittig:1 zfṯ jwꜣ

de
Das Schlachten eines Iwa-Rindes.

mittig:2 nḏri̯ mnḫ

de
Pack ordentlich zu!

rechts j[⸮_?] Zerstörung

de
--Zerstörung--

links sšm

de
Ein Schlächter.


    mittig:1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    schlachten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Schlachten eines Iwa-Rindes.


    mittig:2
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    packen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de
    ordentlich

    (unspecified)
    ADV
de
Pack ordentlich zu!


    rechts
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    Zerstörung
     
     

     
     
de
--Zerstörung--


    links
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Schlächter.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Beischriften (2. Rind v.r.)" (Text-ID RARPPUXM5REELONU4YCYFRDD3A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RARPPUXM5REELONU4YCYFRDD3A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)