Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text REZHGPEWMBBZJOYJCMFGVEPFDY
de Salbe ist auf den Armen von Schesmu.
de 〈Deine〉 Kleidung ist die Arbeit der Tait.
de Die Horuskinder sind dein Schutz.
de Die beiden Weihen (d.h. Isis und Nephthys) sitzen für dich am Doppeltor, während sie wegen deines Namens klagen, weil du der warst, der nützlich für deinen Herrn Amun war, als du (noch) auf Erden warst, (du) Gottesvater des Amun, Neferhotep, Gerechtfertigter.
de O Gottesvater, das Andenken an dich ist in Heliopolis
de und dein Beschützer ist in Theben.
de Nicht wirst Du gesucht (wörtl.: gibt es ein Dich-suchen) ewiglich.
de Nicht wird dein Name vergessen, weil du ein Wahrhaftiger bist im Haus des Ptah, (einer,) der Auge in Auge Zutritt zum Sanktuar hat, der verständig und kundig in seinen (sc.: des Ptah) großen Erscheinungsformen ist, (einer,) der den Zeitraum der Ewigkeit kennt und dessen Glanz (?).
de Du mögest aufgerichtet sein und glücklicher als zu der (Zeit), als du existiertest.
de O Gelobter, Neferhotep, Gerechtfertigter, dein Sohn ist im Triumph, indem seine Feinde gefällt sind in Ewigkeit.
(21) |
de Salbe ist auf den Armen von Schesmu. |
||
(22) |
de 〈Deine〉 Kleidung ist die Arbeit der Tait. |
||
(23) |
de Die Horuskinder sind dein Schutz. |
||
(24) |
de Die beiden Weihen (d.h. Isis und Nephthys) sitzen für dich am Doppeltor, während sie wegen deines Namens klagen, weil du der warst, der nützlich für deinen Herrn Amun war, als du (noch) auf Erden warst, (du) Gottesvater des Amun, Neferhotep, Gerechtfertigter. |
||
(25) |
de O Gottesvater, das Andenken an dich ist in Heliopolis |
||
(26) |
de und dein Beschützer ist in Theben. |
||
(27) |
de Nicht wirst Du gesucht (wörtl.: gibt es ein Dich-suchen) ewiglich. |
||
(28) |
de Nicht wird dein Name vergessen, weil du ein Wahrhaftiger bist im Haus des Ptah, (einer,) der Auge in Auge Zutritt zum Sanktuar hat, der verständig und kundig in seinen (sc.: des Ptah) großen Erscheinungsformen ist, (einer,) der den Zeitraum der Ewigkeit kennt und dessen Glanz (?). |
||
(29) |
de Du mögest aufgerichtet sein und glücklicher als zu der (Zeit), als du existiertest. |
||
(30) |
de O Gelobter, Neferhotep, Gerechtfertigter, dein Sohn ist im Triumph, indem seine Feinde gefällt sind in Ewigkeit. |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Sentences of text "Harfnerlieder Text J" (Text ID REZHGPEWMBBZJOYJCMFGVEPFDY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/REZHGPEWMBBZJOYJCMFGVEPFDY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/REZHGPEWMBBZJOYJCMFGVEPFDY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).