Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RFCHF33BVNGQVAHRF457465JTM
de Die Stille ist belastet mit Pferchen für Stiere (wörtl.: ist unter Pferchen der Stiere).
de Die Schutzhütten derer (oder: für die), die sich verbergen (oder: die Verborgenen), sind unter dem Getreide der Städter.
de Das Gesicht, es blickt schief (?) auf das, was zu tun ist.
de Man kann keinen Reichtum (?) [...] finden.
de In Not ist der Zuverlässige/Aufrichtige, den die Beamten vom Besitz seines Vaters verdrängen, dessen Sessel ein Angreifer (?; wörtl: Hinabgestiegener) belegt hat und den sein Sohn bei {seinem} Gericht im Stich gelassen hat.
de Ein vortrefflicher (?) Vorgesetzter möge das Feld (?) wachsen lassen, (auch wenn) die Klienten seines Weidegebietes einen für die Vorgesetzten Fremden (wörtl.: einen Fremden der Vorgesetzten) [...].
de Das, was er nicht kennt: es ist fern davon, das Richtige zu tun.
de Es ist nicht das, was die Landleute hören (sollen).
de Vor seinen Krallen verneigen sich die Vögel.
de Das Herausgehen des Herzens (d.h. die Ungeduld; oder: die Emotion?) ist unter [seinen (?)] Fesseln.
(11) |
sgr 20 Zahl 20 über der Kolumne ẖr zꜣ.PL-⸮pr.PL? n.w kꜣ.PL |
de Die Stille ist belastet mit Pferchen für Stiere (wörtl.: ist unter Pferchen der Stiere). |
|
(12) |
de Die Schutzhütten derer (oder: für die), die sich verbergen (oder: die Verborgenen), sind unter dem Getreide der Städter. |
||
(13) |
de Das Gesicht, es blickt schief (?) auf das, was zu tun ist. |
||
(14) |
de Man kann keinen Reichtum (?) [...] finden. |
||
(15) |
de In Not ist der Zuverlässige/Aufrichtige, den die Beamten vom Besitz seines Vaters verdrängen, dessen Sessel ein Angreifer (?; wörtl: Hinabgestiegener) belegt hat und den sein Sohn bei {seinem} Gericht im Stich gelassen hat. |
||
(16) |
de Ein vortrefflicher (?) Vorgesetzter möge das Feld (?) wachsen lassen, (auch wenn) die Klienten seines Weidegebietes einen für die Vorgesetzten Fremden (wörtl.: einen Fremden der Vorgesetzten) [...]. |
||
(17) |
de Das, was er nicht kennt: es ist fern davon, das Richtige zu tun. |
||
(18) |
29 n sḏm.t sḫ.ty{tjw}.PL js pw |
de Es ist nicht das, was die Landleute hören (sollen). |
|
(19) |
de Vor seinen Krallen verneigen sich die Vögel. |
||
(20) |
de Das Herausgehen des Herzens (d.h. die Ungeduld; oder: die Emotion?) ist unter [seinen (?)] Fesseln. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sätze von Text "Verso: Die Rede des Vogelfängers Juru" (Text-ID RFCHF33BVNGQVAHRF457465JTM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RFCHF33BVNGQVAHRF457465JTM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RFCHF33BVNGQVAHRF457465JTM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.