Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text RKWGSNLE2NEZ5CWTMTKFZUW32I

  (1)

de Steuerbordseite.

  (2)

de Ich mach(s) für dich.

  (3)

de Backbordseite.

  (4)

de Ein Vorlesepriester.

  (5)

de Ein Kammerherr.





    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Steuerbordseite

    (unspecified)
    N.m:sg

de Steuerbordseite.





    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Ich mach(s) für dich.





    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Backbordseite (des Schiffes)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Backbordseite.





    4
     
     

     
     

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

de Ein Vorlesepriester.





    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kammerherr

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Kammerherr.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.01.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Beischriften (Schiffskonvoi)" (Text-ID RKWGSNLE2NEZ5CWTMTKFZUW32I) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RKWGSNLE2NEZ5CWTMTKFZUW32I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)