Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RLYWKUYPBJBADB4LFVGQYD4EQM
de [...] zermahlen (?) im Mörser.
de (Es) werde oben auf den Ofen der Töpfer gegeben. ((gut!)) [... ... ...]
de (Es) werde damit verbunden.
de Beseitigen von [...] ((Gut!))
de Ziegen(?)-Emmer (oder: Emmer und ꜥnḫ.t ?): werde ausgeglüht und in sfṯ-Öl 〈gegeben〉.
de (Es) werde ihm gegeben, damit er gesund werde.
de Beseitigen der tpꜣ.w-Krankheit [...].
de ꜥpnn.t-Tier: Werde geteilt, werde ausgeglüht und in mrḥ.t-Öl (gegeben).
de Dann sollst du ein wenig davon an einen der tpꜣ-Kopfteile geben.
de Wenn sein Fleisch dadurch heiß wird, so wende [es] nicht bei ihm an.
(21) |
de [...] zermahlen (?) im Mörser. |
||
(22) |
de (Es) werde oben auf den Ofen der Töpfer gegeben. ((gut!)) [... ... ...] |
||
(23) |
de (Es) werde damit verbunden. |
||
(24) |
de Beseitigen von [...] ((Gut!)) |
||
(25) |
de Ziegen(?)-Emmer (oder: Emmer und ꜥnḫ.t ?): werde ausgeglüht und in sfṯ-Öl 〈gegeben〉. |
||
(26) |
de (Es) werde ihm gegeben, damit er gesund werde. |
||
(27) |
de Beseitigen der tpꜣ.w-Krankheit [...]. |
||
(28) |
de ꜥpnn.t-Tier: Werde geteilt, werde ausgeglüht und in mrḥ.t-Öl (gegeben). |
||
(29) |
de Dann sollst du ein wenig davon an einen der tpꜣ-Kopfteile geben. |
||
(30) |
de Wenn sein Fleisch dadurch heiß wird, so wende [es] nicht bei ihm an. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Fragment B, Kol. B1-B20" (Text-ID RLYWKUYPBJBADB4LFVGQYD4EQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RLYWKUYPBJBADB4LFVGQYD4EQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RLYWKUYPBJBADB4LFVGQYD4EQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.