Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text RNDPSMLLWZFJBPP4KNJLLCH47Q
de (x+58) Ich werde seinen gesamten Brustkorb (x+59) gesund erhalten.
de Ich werde seinen gesamten Körper (und) alle seine Glieder von (x+61) seinem Kopf bis zu seinen beiden Fußsohlen gesund erhalten.
de (x+62) Ich werde veranlassen, das mein sehr großes (und) erhabenes Orakel (x+63) des Lebens und der Gesundheit ihn (behütend) umfasst, (x+64) wobei ich sein Schutz bin täglich, täglich!
de Ich werde für ihn (x+65) einen guten Reisegefährte machen 〈an〉 allen Orten, (x+66) zu denen er gehen wird, (und) allen (x+67) Sanktuaren (?), zu denen er Zutritt hat.
de (x+68) Ich werde ihn beschützen auf dem Boot, dem (x+69) Gespann (oder) am Uferdamm (?).
de (x+70) Ich werde veranlassen, dass mein (x+71) sehr großes (und) erhabenes Orakel ihn (behütend) umfasst, während ich sein Schutz bin (x+72) täglich, täglich!
de (x+73) Es wurde gemacht nach dem, was gesagt wurde von dem (x+74) großen Gott, dem Ältesten, der zuerst entstanden ist.
(31) |
de (x+58) Ich werde seinen gesamten Brustkorb (x+59) gesund erhalten. |
||
(32) |
de Ich werde seinen gesamten Körper (und) alle seine Glieder von (x+61) seinem Kopf bis zu seinen beiden Fußsohlen gesund erhalten. |
||
(33) |
de (x+62) Ich werde veranlassen, das mein sehr großes (und) erhabenes Orakel (x+63) des Lebens und der Gesundheit ihn (behütend) umfasst, (x+64) wobei ich sein Schutz bin täglich, täglich! |
||
(34) |
de Ich werde für ihn (x+65) einen guten Reisegefährte machen 〈an〉 allen Orten, (x+66) zu denen er gehen wird, (und) allen (x+67) Sanktuaren (?), zu denen er Zutritt hat. |
||
(35) |
de (x+68) Ich werde ihn beschützen auf dem Boot, dem (x+69) Gespann (oder) am Uferdamm (?). |
||
(36) |
de (x+70) Ich werde veranlassen, dass mein (x+71) sehr großes (und) erhabenes Orakel ihn (behütend) umfasst, während ich sein Schutz bin (x+72) täglich, täglich! |
||
(37) |
de (x+73) Es wurde gemacht nach dem, was gesagt wurde von dem (x+74) großen Gott, dem Ältesten, der zuerst entstanden ist. |
Please cite as:
(Full citation)Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentences of text "OAD L7" (Text ID RNDPSMLLWZFJBPP4KNJLLCH47Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RNDPSMLLWZFJBPP4KNJLLCH47Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RNDPSMLLWZFJBPP4KNJLLCH47Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).