Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM
de (Dann) mögen sie mich geleiten zur Stätte der Ewigkeit, (daß) ich der Allherrin folgen kann!
de Ach, (daß) [sie mir (doch) mitteilen möge], (daß) es ihren Kindern gut geht!
de (Dann) möge sie die Ewigkeit durchwandeln über mir!
de Daraufhin wurde diese Angelegenheit der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten, Cheper-ka-re selig, des Sohnes des Re Sesostris selig, gemeldet, gemäß diesem Zustand, in dem ich war.
de Da schickte seine Majestät L.H.G. zu mir mit Gütern, die zugewiesen worden waren [aus?] dem königlichen Besitz.
de So erfreute er das Herz des Dieners-da, wie (das) eines Herrschers (irgend)eines Fremdlandes.
de (Und) die Königskinder, die in seinem Gefolge (hinter ihm) sind, ließen 〈mich〉 ihre Botschaften hören.
de . . . Leben-Heil-Gesundheit.
de Horus: Anch-mesut.
de Die beiden Herrinnen: Anch-mesut.
(171) |
de (Dann) mögen sie mich geleiten zur Stätte der Ewigkeit, (daß) ich der Allherrin folgen kann! |
||
(172) |
de Ach, (daß) [sie mir (doch) mitteilen möge], (daß) es ihren Kindern gut geht! |
||
(173) |
de (Dann) möge sie die Ewigkeit durchwandeln über mir! |
||
(174) |
de Daraufhin wurde diese Angelegenheit der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten, Cheper-ka-re selig, des Sohnes des Re Sesostris selig, gemeldet, gemäß diesem Zustand, in dem ich war. |
||
(175) |
de Da schickte seine Majestät L.H.G. zu mir mit Gütern, die zugewiesen worden waren [aus?] dem königlichen Besitz. |
||
(176) |
de So erfreute er das Herz des Dieners-da, wie (das) eines Herrschers (irgend)eines Fremdlandes. |
||
(177) |
de (Und) die Königskinder, die in seinem Gefolge (hinter ihm) sind, ließen 〈mich〉 ihre Botschaften hören. |
||
(178) |
de . . . Leben-Heil-Gesundheit. |
||
(179) |
de Horus: Anch-mesut. |
||
(180) |
de Die beiden Herrinnen: Anch-mesut. |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Sentences of text "Sinuhe" (Text ID RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).