Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte RTNVIU5TWZDOTG47AIR2ZSRBPQ

x+1 Zerstörung ḫt-Mnw Zerstörung [Rꜥw-wr]

de
... und Gefolgsmann des Min ... [Ra-wer].
de
Der einzige Freund (des Königs) und Einziger unter den Großen vom Fest Ra-wer.
de
Der Sem-Priester, Leiter der Höfe des Mu-Stoffes und Priester der Wadjet von Dep und Pe Ra-wer.
de
Der einzige Freund (des Königs), Oberhaupt von El-Kab, Vorsteher allen Königsschmuckes Ra-wer.
de
... des [Großen] Gottes Ra-[wer].





    x+1
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Gefolgsmann des Min (Priester)

    (unspecified)
    TITL





    Zerstörung
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ra-wer

    (unspecified)
    PERSN
de
... und Gefolgsmann des Min ... [Ra-wer].





    x+2
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Einziger unter den Großen vom Fest

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ra-wer

    (unspecified)
    PERSN
de
Der einzige Freund (des Königs) und Einziger unter den Großen vom Fest Ra-wer.





    x+3
     
     

     
     


    title
    de
    Sem-Priester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der Höfe des Mu-Stoffes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester der Wadjet von Dep und Pe

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ra-wer

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Sem-Priester, Leiter der Höfe des Mu-Stoffes und Priester der Wadjet von Dep und Pe Ra-wer.





    x+4
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Oberhaupt von El-Kab

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher allen Königsschmuckes

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ra-wer

    (unspecified)
    PERSN
de
Der einzige Freund (des Königs), Oberhaupt von El-Kab, Vorsteher allen Königsschmuckes Ra-wer.





    x+5
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ra-wer

    (unspecified)
    PERSN
de
... des [Großen] Gottes Ra-[wer].
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Text" (Identifiant de texte RTNVIU5TWZDOTG47AIR2ZSRBPQ) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RTNVIU5TWZDOTG47AIR2ZSRBPQ/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)