Glosse zwischen C17 und C18(معرف النص SDUWKXT2PBCKPACABDM4GHWQC4)
معرف دائم:
SDUWKXT2PBCKPACABDM4GHWQC4
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SDUWKXT2PBCKPACABDM4GHWQC4
نوع البيانات: نص فرعي
مسميات/ترجمات أخرى
-
Papyrus Ramesseum IV
الخط: Mittelhieratisch
التأريخ: Amenemhet III. Nimaatre – 13. Dynastie
ببليوغرافيا
- – https://research.britishmuseum.org/research/publications/online_research_catalogues/rp/the_ramesseum_papyri/the_catalogue/9_p_ramesseum_4.aspx (letzter Zugriff: 15.04.2020) [*P]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
-
– DigitalHeka, Katharina Stegbauer, Ersteingabe, 2006-2008.
-
– Billy Böhm, Hieroglypheneingabe, 2017.
- – Peter Dils, Hieroglyphenkontrolle und Gesamtkontrolle, 2017.
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Daniel A. Werning، "Glosse zwischen C17 und C18" (معرف النص SDUWKXT2PBCKPACABDM4GHWQC4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SDUWKXT2PBCKPACABDM4GHWQC4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SDUWKXT2PBCKPACABDM4GHWQC4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.