Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SENTA5WE2BA43GHV7HWD33F6DE

1. Person ⸢zꜣ⸣ =⸢f⸣ Zusatz zerstört ⸢J⸣[šf.j]

de
Sein [leiblicher/ältester?] Sohn, [der (Titel) ...] Jschefi.
de
Der Aufseher der Totenpriester Chepi.
de
Ein Vorsteher der Vogelfänger.

1. Szenenbeischrift jw ḥ(ꜣ)b n =k wḥꜥ pw

de
Das ist ein Fang für dich, Fänger.

2. Szenenbeischrift j:gr.tjwn

de
Ihr sollt still sein!



    1. Person
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    Zusatz zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ischefi

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Sein [leiblicher/ältester?] Sohn, [der (Titel) ...] Jschefi.



    2. Person
     
     

     
     


    title
    de
    Aufseher der Ka-Priester

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    person_name
    de
    Hep-i

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Aufseher der Totenpriester Chepi.



    3. Person
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Fänger von Fischen und Vögeln

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
Ein Vorsteher der Vogelfänger.



    1. Szenenbeischrift
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.suffx.unspec_adv/Verb
    AUX


    substantive_masc
    de
    Fangertrag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Fänger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg
de
Das ist ein Fang für dich, Fänger.



    2. Szenenbeischrift
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    schweigen

    PsP.2pl
    V\res-2pl
de
Ihr sollt still sein!
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "1. Register v.u." (Text-ID SENTA5WE2BA43GHV7HWD33F6DE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SENTA5WE2BA43GHV7HWD33F6DE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)