Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SHWUQQ47DNCADGOLAGHVLD2M4E

de
Ich gebe dem Kammerdiener des Königs und Vorsteher der Aufträge das Gottesopfer, (dem) Nefer-seschem-Ptah.


    1
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    2/3
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Aufträge

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de
    Gottesopfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-seschem-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
Ich gebe dem Kammerdiener des Königs und Vorsteher der Aufträge das Gottesopfer, (dem) Nefer-seschem-Ptah.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Empfängerangabe" (Text-ID SHWUQQ47DNCADGOLAGHVLD2M4E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SHWUQQ47DNCADGOLAGHVLD2M4E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)