Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SKABIC6KWFAMBHZSBQ74C2AJIQ
de "(Wenn) es (das Horusauge) wie Re am Horizont leuchtet, verbirgt sich die Macht [des Seth vor dem Horusauge]!"
de ["Er hatte es genommen (und) er hatte es (weg)gebracht, (doch) (zu) heiß war sein Gluthauch für ihn!"]
de "[Das Horusauge] vertreibt den Feind des Sobek, des Herrn von Beten (Tebtynis), und seiner Götterneunheit!"
de "Ein Hetep-di-nisut-Opfer; (denn) ich bin rein!"
de Spruch des Gebens von Weihrauch [auf die Flamme für Sobek, den Herrn von Beten (Tebtynis), und seine Götterneunheit; Rezitation: "Für den 'Ba des Ostens', für den 'Horus] des Ostens', für den, 'der seiner Mutter im Innern seiner Sonnenscheibe erscheint', für den 'Ba, der in seinen Udjat-Augen leuchtet', für Re-Harachte, den großen Gott, den Buntgefiederten, 'der [dem/den oberägyptischen Heiligtum/Heiligtümern des Himmels?] vorsteht'!"
de [Spruch des Ergreifens des Räucherarms; Rezitation: "Sei gegrüßt], 'Der im Gefolge des I (Thot) ist'!"
de "Meine Arme sind auf dir als (seien es die des) Horus, meine Hände sind auf dir als (seien es die des) I (Thot), meine Finger sind an dir als (seien es die des) Anubis, 'der der Gottehalle vorsteht'!"
de "Ich bin der Reine (Wab-Priester), (denn) ich bin gereinigt [(und) meine Reinheit ist die Reinheit der Götter]!"
de ["Ein Hetep-di-nisut-Opfer; (denn) ich bin rein!"]
de [Spruch des ⸮Aufsetzens der weißen Krone? auf] seinen Kopf; Rezitation: "(Es) kommt Wadjit, (es) kommt Unut, (es) kommt Isis, (es) kommt Nephthys, (es) kommt Amset, (es) kommt Hapi, (es) kommt Duamutef, (es) kommt Qebehsenuef . . . !"
(61) |
de "(Wenn) es (das Horusauge) wie Re am Horizont leuchtet, verbirgt sich die Macht [des Seth vor dem Horusauge]!" |
||
(62) |
de ["Er hatte es genommen (und) er hatte es (weg)gebracht, (doch) (zu) heiß war sein Gluthauch für ihn!"] |
||
(63) |
de "[Das Horusauge] vertreibt den Feind des Sobek, des Herrn von Beten (Tebtynis), und seiner Götterneunheit!" |
||
(64) |
de "Ein Hetep-di-nisut-Opfer; (denn) ich bin rein!" |
||
(65) |
de Spruch des Gebens von Weihrauch [auf die Flamme für Sobek, den Herrn von Beten (Tebtynis), und seine Götterneunheit; Rezitation: "Für den 'Ba des Ostens', für den 'Horus] des Ostens', für den, 'der seiner Mutter im Innern seiner Sonnenscheibe erscheint', für den 'Ba, der in seinen Udjat-Augen leuchtet', für Re-Harachte, den großen Gott, den Buntgefiederten, 'der [dem/den oberägyptischen Heiligtum/Heiligtümern des Himmels?] vorsteht'!" |
||
(66) |
de [Spruch des Ergreifens des Räucherarms; Rezitation: "Sei gegrüßt], 'Der im Gefolge des I (Thot) ist'!" |
||
(67) |
de "Meine Arme sind auf dir als (seien es die des) Horus, meine Hände sind auf dir als (seien es die des) I (Thot), meine Finger sind an dir als (seien es die des) Anubis, 'der der Gottehalle vorsteht'!" |
||
(68) |
de "Ich bin der Reine (Wab-Priester), (denn) ich bin gereinigt [(und) meine Reinheit ist die Reinheit der Götter]!" |
||
(69) |
de ["Ein Hetep-di-nisut-Opfer; (denn) ich bin rein!"] |
||
(70) |
de [Spruch des ⸮Aufsetzens der weißen Krone? auf] seinen Kopf; Rezitation: "(Es) kommt Wadjit, (es) kommt Unut, (es) kommt Isis, (es) kommt Nephthys, (es) kommt Amset, (es) kommt Hapi, (es) kommt Duamutef, (es) kommt Qebehsenuef . . . !" |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Tägliches Ritual für Sobek den Herrn von Beten (Tebtynis)" (Text ID SKABIC6KWFAMBHZSBQ74C2AJIQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SKABIC6KWFAMBHZSBQ74C2AJIQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SKABIC6KWFAMBHZSBQ74C2AJIQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).