جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص STF4ZUMO6JDL7CHYMF2WK7CHMA

1.1 qbḥ.w jꜥ 1.2 ḥꜣ.tt 1.3 wꜣḏ.w 1.4 msdm.t 1.5 d(ꜣ)b 1.6 jšd 2.1 ⸢jrp⸣ 2.2 Zerstört 2.3 wꜥḥ

de
Wasserspende, Waschgeschirr, das beste Salböl, grüne Schminke, schwarze Augenschminke (Bleiglanz), Feige, Isched-Frucht, Wein (Getränk), --Zerstörung-- und Erdmandel (Rhizomknollen).




    1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Waschgeschirr

    (unspecified)
    N.m:sg




    1.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das beste Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg




    1.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    grüne Schminke

    (unspecified)
    N.m:sg




    1.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke (Bleiglanz)

    (unspecified)
    N.f:sg




    1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg




    1.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Baum mit Früchten (Balanites-Baum?)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.2
     
     

     
     




    Zerstört
     
     

     
     




    2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Erdmandel (Rhizomknollen)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wasserspende, Waschgeschirr, das beste Salböl, grüne Schminke, schwarze Augenschminke (Bleiglanz), Feige, Isched-Frucht, Wein (Getränk), --Zerstörung-- und Erdmandel (Rhizomknollen).
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Speisetisch-Szene" (معرف النص STF4ZUMO6JDL7CHYMF2WK7CHMA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/STF4ZUMO6JDL7CHYMF2WK7CHMA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)