جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص SUFLYRD44ZCTPMIVMWGAL4UNQY

de
Der Einzige Freund, Vorlesepriester, Räuchermeister, Hüter des Geheimnisses [des Heka] und Hüter des Geheimnisses des Königs an [allen] seinen Plätzen [Sanchuiptah].
de
Der Oberarzt, der Geheimrat dessen, das nur [einer se]hen darf, der Versorgte durch den [Großen] Gott Seanchuiptah.

Rest der Spalte zerstört 6 jmꜣḫ.w-ḫr-Wsjr Rest der Spalte zerstört

de
... der Versorgte durch Osiris ...




    1
     
     

     
     

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Großer der Räucherung

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Geheimrat des Heka

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)




    2
     
     

     
     

    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    Seanch-wj-Ptah

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Einzige Freund, Vorlesepriester, Räuchermeister, Hüter des Geheimnisses [des Heka] und Hüter des Geheimnisses des Königs an [allen] seinen Plätzen [Sanchuiptah].




    3
     
     

     
     

    title
    de
    Oberarzt

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    "Geheimrat über das, was nur einer sehen darf"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)




    4
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter bei dem großen Gott

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)




    5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Seanch-wj-Ptah

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Oberarzt, der Geheimrat dessen, das nur [einer se]hen darf, der Versorgte durch den [Großen] Gott Seanchuiptah.




    Rest der Spalte zerstört
     
     

     
     




    6
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter bei Osiris

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)




    Rest der Spalte zerstört
     
     

     
     
de
... der Versorgte durch Osiris ...
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، جمل النص "TEXT" (معرف النص SUFLYRD44ZCTPMIVMWGAL4UNQY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SUFLYRD44ZCTPMIVMWGAL4UNQY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)