Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SXE3M33ORJBVJPI44ACR3HQOJQ
de Ich, ich habe euch erblickt.
de Ich bin als göttlicher Falke erschienen.
de {Du,} Horus zeichne{s}t mich mit seinem Ba aus, um die "Dinge" dem Osiris zur Unterwelt zu nehmen.
de Ich habe - Variante: (es haben) mich - die Grauhaarigen ergriffen.
de Die Hüter ihrer Richtstätten lassen mich durch.
de (die) vor mir (sind), gebt mir den Weg frei!
de Möge ich gehen, damit ich Die vor ihrer Höhle erreiche!
de Die Hüter vom Osiris-Gebäude, ich werde ihnen den Starken nennen.
de Ich werde sie wissen lassen, wie groß seine Sorge ist - Variante: Horus, seine Hörner, vertreibt mehr als Seth.
de Ich werde sie wissen lassen, daß er Nahrung in Besitz genommen hat, ausgestattet (mit) der Macht entsprechend Atum.
(111) |
de Ich, ich habe euch erblickt. |
||
(112) |
de Ich bin als göttlicher Falke erschienen. |
||
(113) |
de {Du,} Horus zeichne{s}t mich mit seinem Ba aus, um die "Dinge" dem Osiris zur Unterwelt zu nehmen. |
||
(114) |
de Ich habe - Variante: (es haben) mich - die Grauhaarigen ergriffen. |
||
(115) |
de Die Hüter ihrer Richtstätten lassen mich durch. |
||
(116) |
de (die) vor mir (sind), gebt mir den Weg frei! |
||
(117) |
de Möge ich gehen, damit ich Die vor ihrer Höhle erreiche! |
||
(118) |
de Die Hüter vom Osiris-Gebäude, ich werde ihnen den Starken nennen. |
||
(119) |
de Ich werde sie wissen lassen, wie groß seine Sorge ist - Variante: Horus, seine Hörner, vertreibt mehr als Seth. |
||
(120) |
de Ich werde sie wissen lassen, daß er Nahrung in Besitz genommen hat, ausgestattet (mit) der Macht entsprechend Atum. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 078" (Text ID SXE3M33ORJBVJPI44ACR3HQOJQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SXE3M33ORJBVJPI44ACR3HQOJQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SXE3M33ORJBVJPI44ACR3HQOJQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).