جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص T5YVWLIU7FCEHLNV62MOWERNEY

1 Anfang der Zeile verloren ⸢Zꜣ-nh.t⸣ ḏd =f Ende der Zeile verloren

de
. . . Sinuhe, er sagt (erzählt):

2 Anfang der Zeile verloren [n(j)swt]-bj.tj ⸢Sḥtp-jb-rꜥw⸣ Ende der Zeile verloren

de
Der König von [Ober]- und Unterägypten Sehotep-ib-re.

3 Anfang der Zeile verloren ꜥnḫ (w)ḏꜣ s(nb) mšꜥ Ende der Zeile verloren

de
. . . - Leben, Heil und Gesundheit - ein Heer . . .

4 Anfang der Zeile verloren zꜣ-[n(j)swt] ⸢sšm.w⸣ Ende der Zeile verloren

de
. . . den Königssohn (wissen zu lassen) die Situation . . .

Ende



    1
     
     

     
     


    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de
    sagen, mitteilen, nennen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Ende der Zeile verloren
     
     

     
     
de
. . . Sinuhe, er sagt (erzählt):


    2
     
     

     
     


    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    epith_king
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    KN/m

    (unspecified)
    ROYLN


    Ende der Zeile verloren
     
     

     
     
de
Der König von [Ober]- und Unterägypten Sehotep-ib-re.


    3
     
     

     
     


    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Wohlergehen, Heil

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Gesundheit, Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg



     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Heer

    (unspecified)
    N.m:sg


    Ende der Zeile verloren
     
     

     
     
de
. . . - Leben, Heil und Gesundheit - ein Heer . . .


    4
     
     

     
     


    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL



     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zustand

    (unspecified)
    N.m:sg


    Ende der Zeile verloren
     
     

     
     
de
. . . den Königssohn (wissen zu lassen) die Situation . . .


    Ende
     
     

     
     
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/٢٩)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Sinuhe" (معرف النص T5YVWLIU7FCEHLNV62MOWERNEY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T5YVWLIU7FCEHLNV62MOWERNEY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)