Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text T7VEP7GOHNEOXHWF4HBMJ3SWHE


    verb_3-lit
    de zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    gods_name
    de GN/Re

    (unedited)
    DIVN

    preposition
    de in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

de Daraufhin geht er, Re, in Leben zu seinem Horizont unter.


    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unedited)
    V




    15
     
     

     
     

    substantive
    de Begleitung

    (unedited)
    N

    substantive_fem
    de Sache

    (unedited)
    N.f

    verb_3-lit
    de abwehren, abweisen

    (unedited)
    V

    gods_name
    de GBez/Apophis

    (unedited)
    DIVN

    preposition
    de hinzu.., von..her, gegen [Richtg.]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unedited)
    -3sg.f

de Ich kenne das Geleit der "Sache", von der Apophis abwehrt ist.


    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    (unedited)
    N-adjz

de Ich kenne die Westlichen Bas:


    gods_name
    de GN/Atum

    (unedited)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

de Das ist Atum.


    gods_name
    de GN/Sobek

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de [Bez. d. Ostgebirges]

    (unspecified)
    TOPN

de Das ist Sobek, Herr des Bachu-Gebirges.





    16
     
     

     
     

    gods_name
    de GN/Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de Abend, Abendämmerung, Abendrot

    (unspecified)
    N

de Das ist Hathor, Herrin des Abends.

  (41)

de Daraufhin geht er, Re, in Leben zu seinem Horizont unter.

  (42)

de Ich kenne das Geleit der "Sache", von der Apophis abwehrt ist.

  (43)

de Ich kenne die Westlichen Bas:

  (44)

de Das ist Atum.

  (45)

de Das ist Sobek, Herr des Bachu-Gebirges.

  (46)

de Das ist Hathor, Herrin des Abends.

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 108" (Text ID T7VEP7GOHNEOXHWF4HBMJ3SWHE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T7VEP7GOHNEOXHWF4HBMJ3SWHE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T7VEP7GOHNEOXHWF4HBMJ3SWHE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)