Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TF6UDX2BARH4VNPJSFRIKAU27E
de ihr möget wach sein beim Bereiten ihres Schutzes,
de ihr möget den Schutz um sie bereiten am Morgen und am Abend,
de ihr möget sie wohlbehalten sein lassen in der Nacht.
de Sohn der Hathor, auf dessen Oberseite der Ischedbaum ist.
de Er kommt heraus im ersten Monat des Schemu:
de Ich lasse das Gift in den Leibern der Krummherzigen stark sein, dem Übel der Gebieterin.
de Der Vierfache:
de Ich lasse das Gift in den Knochen derer, die gegen die Herrin von […] rebellieren, lebendig sein.
de [Der Reiniger] ist sein Name,
de er ist im Tempel der Hathor, der Herrin von Cusae,
(11) |
de ihr möget wach sein beim Bereiten ihres Schutzes, |
||
(12) |
de ihr möget den Schutz um sie bereiten am Morgen und am Abend, |
||
(13) |
de ihr möget sie wohlbehalten sein lassen in der Nacht. |
||
(14) |
Identifkation von Gott 1 D 8, 38.3 |
Identifkation von Gott 1 D 8, 38.3 Zꜣ-Ḥw.t-Ḥr.w-jw-nh.t-n.t-jšd-m-gs=f-ḥr.j |
de Sohn der Hathor, auf dessen Oberseite der Ischedbaum ist. |
(15) |
de Er kommt heraus im ersten Monat des Schemu: |
||
(16) |
de Ich lasse das Gift in den Leibern der Krummherzigen stark sein, dem Übel der Gebieterin. |
||
(17) |
Identifkation von Gott 2 D 8, 38.5 |
Identifkation von Gott 2 D 8, 38.5 Zp-fdw |
de Der Vierfache: |
(18) |
de Ich lasse das Gift in den Knochen derer, die gegen die Herrin von […] rebellieren, lebendig sein. |
||
(19) |
de [Der Reiniger] ist sein Name, |
||
(20) |
de er ist im Tempel der Hathor, der Herrin von Cusae, |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, Sätze von Text "Szene 20, Brot und Bier darreichen (D 8, 37-38)" (Text-ID TF6UDX2BARH4VNPJSFRIKAU27E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TF6UDX2BARH4VNPJSFRIKAU27E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TF6UDX2BARH4VNPJSFRIKAU27E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.