Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text TGHSO3KSDVFEFMKFFL6NZST5F4

vor Gabenbringer mit einer Gabe (zerstört) und einem Gefäß (11. Figur v. r.) Hieroglyphen künstlich angeordnet

vor Gabenbringer mit einer Gabe (zerstört) und einem Gefäß (11. Figur v. r.) Pꜣq-[_]-⸢Jbj⸣

de
(Stiftungsgut) Paq-Gebäck [des ...] Ibi.


    vor Gabenbringer mit einer Gabe (zerstört) und einem Gefäß (11. Figur v. r.)

    vor Gabenbringer mit einer Gabe (zerstört) und einem Gefäß (11. Figur v. r.)
     
     

     
     

    place_name
    de
    Paq-Gebäck [des ...] Ibi (Domäne)

    (unspecified)
    TOPN
de
(Stiftungsgut) Paq-Gebäck [des ...] Ibi.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "T 107: Stiftungsgutname" (Text-ID TGHSO3KSDVFEFMKFFL6NZST5F4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TGHSO3KSDVFEFMKFFL6NZST5F4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)