Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text TKQDQJGHBRAHLAYMINEIQU2UW4

  (21)

de in Ihrem Fleisch ihrer Körper selbst,

  (22)

de ihre Manifestationen reden auf ihnen, ihre Schatten ruhen auf ihnen,

  (23)

de nachdem nachdem ihnen dieser große Gott zugerufen hat.

  (24)

Amd. 280

jw Amd. 280 =sn mdw =sn n =f

de Sie reden zu ihm.

  (25)

de Sie preisen ihn.

  (26)

de Sie trauern, nachdem er an ihnen vorbeigezogen ist.

  (27)

Amd. 281

jrt Amd. 281 =sn pw m jmnt

de Ihre Pflicht ist es im Totenreich,

  (28)

de zu zermalmen den Frevler, entstehen zu lassen GN/Nun, zu machen den Gang der Überschwemmung.

  (29)

Amd. 282

prr ḏꜥ m tꜣ Amd. 282 ẖr =sn

de (wenn) hervorkommt der Sturmwind aus der Erde unter ihnen.

  (30)

de Sie geben Stimme, sie zermalmen den Frevler.


    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fleisch

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Körper

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de selbst

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de in Ihrem Fleisch ihrer Körper selbst,


    verb_4-inf
    de reden

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    Amd. 279

    Amd. 279
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Manifestation

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de auf

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-lit
    de ruhen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Schatten

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de auf

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de ihre Manifestationen reden auf ihnen, ihre Schatten ruhen auf ihnen,


    preposition
    de nachdem

    (unspecified)
    PREP

    preposition
    de nachdem

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de rufen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de nachdem nachdem ihnen dieser große Gott zugerufen hat.


    particle
    de [aux.]

    Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    Amd. 280

    Amd. 280
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_4-inf
    de reden

    SC.act.ngem.3pl_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Sie reden zu ihm.


    verb_3-lit
    de preisen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de [Pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

de Sie preisen ihn.


    verb_4-lit
    de trauern

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de nachdem

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de vorbeiziehen

    SC.act.gem.3sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de an

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Sie trauern, nachdem er an ihnen vorbeigezogen ist.


    substantive_fem
    de Pflicht

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    Amd. 281

    Amd. 281
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Totenreich

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ihre Pflicht ist es im Totenreich,


    verb_2-lit
    de zermalmen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Frevler

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen

    Inf
    V\inf

    gods_name
    de GN/Nun

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de machen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Gang

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Überschwemmung

    (unspecified)
    N.m:sg

de zu zermalmen den Frevler, entstehen zu lassen GN/Nun, zu machen den Gang der Überschwemmung.


    verb_3-inf
    de hervorkommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Sturmwind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    Amd. 282

    Amd. 282
     
     

     
     

    preposition
    de unter

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de (wenn) hervorkommt der Sturmwind aus der Erde unter ihnen.


    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive
    de Stimme

    (unspecified)
    N:sg

    verb_2-lit
    de zermalmen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Frevler

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sie geben Stimme, sie zermalmen den Frevler.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Amduat, 3. Stunde" (Text-ID TKQDQJGHBRAHLAYMINEIQU2UW4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TKQDQJGHBRAHLAYMINEIQU2UW4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)