Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y
de "Das Wasser (der Tränen) in unserem Gesicht trocknet nicht (mehr)!"
de Siebente Strophe: "Oh, komm zu mir, mein Liebling, (denn) du bist deiner göttlichen Mutter Nut zugewiesen!"
de "Weder Mangel noch Asch-Krankheit (Fieber?) sind in dir!"
de "Sie wird deine Hand ergreifen (und) sie wird für dein Ansehen sorgen!"
de "Sie wird dich beschützen, wenn du (am) Tage des Neumondes kommst (bei deinem Kommen)!"
de "Entfernt von dir ist die Krankheit, verdrängt ist der Tod!"
de "'Vielstimmiger', sei (doch) nicht stumm!"
de "Ich weine um dich" - zwei Mal - "mein Bruder, ich weine um dich wegen des großen Leides (Übels), das dir geschehen ist!"
de Du bist ja mein Bruder, (auch von) meiner Mutter, mein Gatte von Anfang an!"
de "Du hattest mich schwanger werden lassen 〈mit meinem Sohn〉!"
(171) |
de "Das Wasser (der Tränen) in unserem Gesicht trocknet nicht (mehr)!" |
||
(172) |
de Siebente Strophe: "Oh, komm zu mir, mein Liebling, (denn) du bist deiner göttlichen Mutter Nut zugewiesen!" |
||
(173) |
de "Weder Mangel noch Asch-Krankheit (Fieber?) sind in dir!" |
||
(174) |
de "Sie wird deine Hand ergreifen (und) sie wird für dein Ansehen sorgen!" |
||
(175) |
de "Sie wird dich beschützen, wenn du (am) Tage des Neumondes kommst (bei deinem Kommen)!" |
||
(176) |
de "Entfernt von dir ist die Krankheit, verdrängt ist der Tod!" |
||
(177) |
de "'Vielstimmiger', sei (doch) nicht stumm!" |
||
(178) |
de "Ich weine um dich" - zwei Mal - "mein Bruder, ich weine um dich wegen des großen Leides (Übels), das dir geschehen ist!" |
||
(179) |
de Du bist ja mein Bruder, (auch von) meiner Mutter, mein Gatte von Anfang an!" |
||
(180) |
de "Du hattest mich schwanger werden lassen 〈mit meinem Sohn〉!" |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "5. Einführung der Menge am letzten Tage des Monats Tech (=Thot)" (Text ID TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).