Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text TYA6DP5TLFDGHNDBESR5PTWRFQ

⸢⸮nḏ?⸣ ⸢⸮ḥr?⸣ ḫm rn =k

de
Es wird befragt (oder: beraten über) den, der deinen Namen nicht kennt.
Begrüße den, dessen Namen man nicht kennt!

⸢ḥ⸣mi̯ =⸢k⸣ ⸢nmt.t⸣ =⸢⸮k?⸣ M[g(ꜣ)] D.5 unidentifizierbare Spuren

de
Du sollst dein Voranschreiten bremsen, (oh) Maga!




    ⸢⸮nḏ?⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    ⸢⸮ḥr?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb_2-lit
    de
    nicht wissen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Es wird befragt (oder: beraten über) den, der deinen Namen nicht kennt.
Begrüße den, dessen Namen man nicht kennt!




    ⸢ḥ⸣mi̯
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    =⸢k⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸢nmt.t⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    =⸢⸮k?⸣
     
     

    (unedited)
    (invalid code)




    M[g(ꜣ)]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    D.5
     
     

     
     




    unidentifizierbare Spuren
     
     

     
     
de
Du sollst dein Voranschreiten bremsen, (oh) Maga!

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentences of Text "Horusstelentexte B und C" (Text ID TYA6DP5TLFDGHNDBESR5PTWRFQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TYA6DP5TLFDGHNDBESR5PTWRFQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)